ฉันไม่เข้าใจเลย
어디서 누구랑 있니
(ออ-ดี-ซอ-นู-กู-ราง-อิด-นิ)
เธอไปอยู่กับใครที่ไหนเหรอ
라고 한번은 물어볼 것도 같은데 You said
(รา-โก-ฮัน-บอน-นึน-มุล-รอ-พล-กอด-โด-คัด-ทึน-เด-ยู-เซด)
คิดว่าจะลองถามดูสักครั้ง เธอบอก
멍하니 있다가 돌이켜 보면
(มอง-ฮา-นิ-อิด-ทา-กา-โท-รี-คยอ-โพ-มยอน)
ในตอนที่เหม่อลอย พอได้ลองมองย้อนกลับไป
반복되는 일상에 난 뭔가 더 필요해
(พัน-บก-ทเว-นึน-อิล-ซาง-เง-นัน-มวอน-กา-ทอ-พิล-รโย-เฮ)
ในชีวิตประจำวันที่วนซ้ำไปมา ตัวฉันมันต้องการอะไรมากกว่านี้
Keep me guessin' keep me guessin' (Who?)
(คีบ-มี-เกสซิ่น-คีบ-มี-เกสซิ่น) (ฮู)
ปล่อยให้ฉันเดาไปเรื่อยอยู่นั่น ใครน่ะ
Why you trippin' why you trippin'?
(วาย-ยู-ทริปปิ้น-วาย-ยู-ทริปปิ้น)
เธอจะคิดมากไปทำไม
If you wanna play with me
(อีฟ-ยู-วอนนา-เพลย์-วิธ-มี)
ถ้าเธออยากเล่นกับฉันล่ะก็
Wanna stay with me
(วอนนา-สเตย์-วิธ-มี)
อยากอยู่กับฉันล่ะก็
You'd better come better come here (Right now)
(ยูด-เบทเดอร์-คัม-เบดเทอร์-คัม-เฮีย) (ไรท์-นาว)
เธอควรจะมาอยู่ที่นี่สิ เดี๋ยวนี้เลย
Keep me guessin' keep me guessin' (Ooh)
(คีบ-มี-เกสซิ่น-คีบ-มี-เกสซิ่น)
ปล่อยให้ฉันเดาไปเรื่อยอยู่นั่น
Why you trippin' why you trippin'?
(วาย-ยู-ทริปปิ้น-วาย-ยู-ทริปปิ้น)
เธอจะคิดมากไปทำไม
If you wanna play with me
(อีฟ-ยู-วอนนา-เพลย์-วิธ-มี)
ถ้าเธออยากเล่นกับฉันล่ะก็
Wanna stay with me
(วอนนา-สเตย์-วิธ-มี)
อยากอยู่กับฉันล่ะก็
You'd better come here now
(ยูด-เบทเดอร์-คัม-เฮีย-นาว)
เธอควรจะมาอยู่ที่นี่เดี๋ยวนี้เลย
널 만나고 이 도시는
(นอล-มัน-นา-โก-อี-โท-ชี-นึน)
ฉันได้เจอกับเธอ และเมืองนี้
눈부시게 빛나 어디든
(นุน-พู-ชี-เก-บิด-นา-ออ-ดี-ดึน)
ก็ส่องแสงระยิบระยับไปทุกหนแห่ง
나를 어린 아이처럼 만들어
(นา-รือ-รอ-ริน-นา-อี-ชอ-รอม-มัน-ดึล-รอ)
มันทำให้ฉันเหมือนเด็กตัวน้อยๆ
또 마음껏 놀고 싶어 난
(โต-มา-อึม-กอด-นล-โก-ชิบ-พอ-นัน)
ฉันอยากจะเล่นตามใจอีกครั้ง
회색 빛의 기억을 알록달록하게 넌 물들여
(ฮเว-เสก-บิด-เช-คี-ออก-กึล-อัล-หรก-ดัล-หรก-คา-เก-นอน-มุล-ดึล-รยอ)
เธอย้อมความทรงจำแสงสีเทาให้สดใส
나의 모든 순간 속에 놀러 와
(นา-เอ-โม-ดึน-ซุน-กัน-สก-เก-นล-รอ-วา)
มาเล่นในช่วงเวลาทั้งหมดของฉันสิ
See me now, sing it now
(ซี-มี-นาว-ซิง-อิท-นาว)
มาเจอฉันตอนนี้เลย ร้องมันตอนนี้เลย
Welcome to my playground
(เวลคัม-ทู-มาย-เพลย์กาว)
ขอต้อนรับเข้าสู่สนามเด็กเล่นของฉัน
Oh 너와 함께라면
(นอ-วา-ฮัม-เก-รา-มยอน)
ถ้าบอกว่าอยู่ด้วยกันกับฉันล่ะก็
어디든지
(ออ-ดี-ดึน-จี)
ไม่ว่าเป็นที่ไหน
Follow follow oh x 2
(ฟอลโลว-ฟอลโลว)
จะตามไป
언제까지라도
(ออน-เจ-กา-จี-รา-โด)
จนถึงเวลาไหนก็ตาม
같은 곳을 바라봐
(คัด-ทึน-กด-ซึล-พา-รา-บวา)
มองไปยังที่เดียวกันสิ
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
이 노랠 같이 불러
(อี-โน-เรล-คัด-ชี-พุล-รอ)
ร้องเพลงนี้ไปด้วยกัน
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
I don't get it now
(ไอ-ด๊นท์-เก็ท-อิท-นาว)
ตอนนี้ฉันก็ยังไม่เข้าใจ
어디서 뭐하고 있니
(ออ-ดี-ซอ-มวอ-ฮา-โก-อิด-นิ)
เธอกำลังทำอะไรอยู่ที่ไหนงั้นเหรอ
라고 한번은 물어볼것만도 같은데
(รา-โก-ฮัน-บอน-นึน-มุล-รอ-พล-กอด-มัน-โด-คัด-ทึน-เด)
คิดว่าจะลองถามดูสักครั้ง
I can't imagine life 너 없이 못 산다고
(ไอ-แคนท์-อิมเมจิน-ไลฟ์-นอ-ออบ-ชี-หมด-ซัน-ตา-โก)
ฉันนึกชีวิตไม่ออก บอกว่าอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีเธอ
말로만 하면 뭐해
(มัล-โร-มัน-ฮา-มยอน-มวอ-เฮ)
แต่ถ้าเอาแต่พูดจะทำอะไรได้
이젠 보여줘 내게
(อี-เจน-โพ-ยอ-จวอ-เน-เก)
คราวนี้แสดงให้ฉันดูหน่อย
Keep me guessin' keep me guessin' (Who?)
(คีบ-มี-เกสซิ่น-คีบ-มี-เกสซิ่น) (ฮู)
ปล่อยให้ฉันเดาไปเรื่อยอยู่นั่น ใครน่ะ
Why you trippin' why you trippin'?
(วาย-ยู-ทริปปิ้น-วาย-ยู-ทริปปิ้น)
เธอจะคิดมากไปทำไม
If you wanna play with me
(อีฟ-ยู-วอนนา-เพลย์-วิธ-มี)
ถ้าเธออยากเล่นกับฉันล่ะก็
Wanna stay with me
(วอนนา-สเตย์-วิธ-มี)
อยากอยู่กับฉันล่ะก็
You'd better come better come here (Right now)
(ยูด-เบทเดอร์-คัม-เบดเทอร์-คัม-เฮีย) (ไรท์-นาว)
เธอควรจะมาอยู่ที่นี่สิ เดี๋ยวนี้เลย
Keep me guessin' keep me guessin' (Ooh)
(คีบ-มี-เกสซิ่น-คีบ-มี-เกสซิ่น)
ปล่อยให้ฉันเดาไปเรื่อยอยู่นั่น
Why you trippin' why you trippin'?
(วาย-ยู-ทริปปิ้น-วาย-ยู-ทริปปิ้น)
เธอจะคิดมากไปทำไม
If you wanna play with me
(อีฟ-ยู-วอนนา-เพลย์-วิธ-มี)
ถ้าเธออยากเล่นกับฉันล่ะก็
Wanna stay with me
(วอนนา-สเตย์-วิธ-มี)
อยากอยู่กับฉันล่ะก็
You'd better come here now
(ยูด-เบทเดอร์-คัม-เฮีย-นาว)
เธอควรจะมาอยู่ที่นี่เดี๋ยวนี้เลย
널 만나고 이 도시는
(นอล-มัน-นา-โก-อี-โท-ชี-นึน)
ฉันได้เจอกับเธอ และเมืองนี้
눈부시게 빛나 어디든
(นุน-พู-ชี-เก-บิด-นา-ออ-ดี-ดึน)
ก็ส่องแสงระยิบระยับไปทุกหนแห่ง
나를 어린 아이처럼 만들어
(นา-รือ-รอ-ริน-นา-อี-ชอ-รอม-มัน-ดึล-รอ)
มันทำให้ฉันเหมือนเด็กตัวน้อยๆ
또 마음껏 놀고 싶어 난
(โต-มา-อึม-กอด-นล-โก-ชิบ-พอ-นัน)
ฉันอยากจะเล่นตามใจอีกครั้ง
회색 빛의 기억을 알록달록하게 넌 물들여
(ฮเว-เสก-บิด-เช-คี-ออก-กึล-อัล-หรก-ดัล-หรก-คา-เก-นอน-มุล-ดึล-รยอ)
เธอย้อมความทรงจำแสงสีเทาให้สดใส
나의 모든 순간 속에 놀러 와
(นา-เอ-โม-ดึน-ซุน-กัน-สก-เก-นล-รอ-วา)
มาเล่นในช่วงเวลาทั้งหมดของฉันสิ
See me now, sing it now
(ซี-มี-นาว-ซิง-อิท-นาว)
มาเจอฉันตอนนี้เลย ร้องมันตอนนี้เลย
Welcome to my playground
(เวลคัม-ทู-มาย-เพลย์กาว)
ขอต้อนรับเข้าสู่สนามเด็กเล่นของฉัน
Oh 너와 함께라면
(นอ-วา-ฮัม-เก-รา-มยอน)
ถ้าบอกว่าอยู่ด้วยกันกับฉันล่ะก็
어디든지
(ออ-ดี-ดึน-จี)
ไม่ว่าเป็นที่ไหน
Follow follow x 2
(ฟอลโลว-ฟอลโลว)
จะตามไป
언제까지라도
(ออน-เจ-กา-จี-รา-โด)
จนถึงเวลาไหนก็ตาม
같은 곳을 바라봐
(คัด-ทึน-กด-ซึล-พา-รา-บวา)
มองไปยังที่เดียวกันสิ
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
이 노랠 같이 불러
(อี-โน-เรล-คัด-ชี-พุล-รอ)
ร้องเพลงนี้ไปด้วยกัน
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
어떤 말로도
(ออ-ตอน-มัล-โร-โด)
ไม่ว่าคำพูดแบบไหน
설명할 수 없어
(ซอล-มยอง-ฮัล-ซู-ออบ-ซอ)
ก็ไม่สามารถอธิบายได้
수많은 얘기들 And it's all about us
(ซู-มัน-นึน-เย-กี-ดึล-แอนด์-อิทส์-ออล-อะบาวท์-อัส)
เรื่องราวมันมากมาย และทั้งหมดนั้นเกี่ยวกับเรา
난 정말 믿을 수 없어
(นัน-ชอง-มัล-มิด-ดึล-ซู-ออบ-ซอ)
ฉันไม่อยากเชื่อเลยจริงๆ
I wanna do it all day
(ไอ-วอนนา-ดู-อิท-ออล-เดย์)
ฉันอยากจะทำมันทั้งวัน
하다가 멈춘 얘기는 다음에 들려줄게
(ฮา-ทา-กา-มอม-ชุน-เย-กี-นึน-ทา-อึม-เม-ทึล-รยอ-จุล-เก)
เรื่องราวที่หยุดเล่าไป ฉันจะรับฟังต่อให้เอง
Shawty that's you
(ชอดี้-แดทส์-ยู)
ก็เธอนั่นแหละ
Welcome to my zone girl let me take your hand
(เวลคัม-ทู-มาย-โซน-เกิร์ล-เลท-มี-เทค-ยัวร์-แฮนด์)
ขอต้อนรับสู่โซนของฉัน คนดี ขอฉันจับมือเธอนะ
끌어당겨 Closer 내 앞에 너 밖에
(กือ-รอ-ทัง-คยอ-โคสเซอร์-เน-อับ-เพ-นอ-ผัก-เก)
ดึงเข้ามาให้ใกล้ขึ้น ตรงหน้าฉันมีแต่เธอ
시야 속엔 오직 너 나머지는 그저 Frame
(ชี-ยา-สก-เกน-โอ-จิง-นอ-นา-มอ-จี-นึน-คือ-จอ-เฟรม)
ภาพในสายตานั้นมีแค่เธอคนเดียว
사뿐하게 걸어 Spin twirl
(ซา-ปุน-ฮา-เก-คอล-รอ-สปิน-ทะเวิร์ล)
ค่อยๆก้าวแล้วหมุน
How about we dance
(ฮาว-อะบาวท์-วี-แดนซ์)
เรามาเต้นกันดีมั้ย
Hey buddy
(เฮ้-บัดดี้)
เฮ้ เพื่อน
Welcome to my playground
(เวลคัม-ทู-มาย-เพลย์กาว)
ขอต้อนรับเข้าสู่สนามเด็กเล่นของฉัน
빨리 와 모두 내게 줄을 서
(ปัล-รี-วา-โม-ดู-เน-เก-จุล-รึล-ซอ)
เร็วเข้า ทุกคนมาต่อแถวที่ฉันนี่
N 의 경계에 모두 멈춰서
(อึย-คยอง-กเย-เอ-โม-ดู-มอม-ชวอ-ซอ)
ทุกคนหยุดอยู่ที่เขตN
Would you, would you pour one up
(วูด-ยู-วูด-ยู-พอร์-วัน-อัพ)
เธอเทให้แก้วหนึ่งได้มั้ย
오늘의 바텐던
(โอ-นึล-เร-บา-เทน-ดอน)
บาเทนเดอร์ของวันนี้
여기 Snob 저기 Snob 들도 춤을 추게 해 Dance
(ยอ-กี-สน็อป-ชอ-กี-สน็อป-ดึล-โด-ชุม-มึล-ชู-เก-เฮ-แดนซ์)
ให้คนวางมาดทั้งตรงนี้และตรงโน้นเต้นไปด้วยกัน
같은 곳을 바라봐
(คัด-ทึน-กด-ซึล-พา-รา-บวา)
มองไปยังที่เดียวกันสิ
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
이 노랠 같이 불러
(อี-โน-เรล-คัด-ชี-พุล-รอ)
ร้องเพลงนี้ไปด้วยกัน
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
แปลโดย ซูบักนิม🍉
♡อัลบั้มเต็ม♡
어디서 누구랑 있니
(ออ-ดี-ซอ-นู-กู-ราง-อิด-นิ)
เธอไปอยู่กับใครที่ไหนเหรอ
라고 한번은 물어볼 것도 같은데 You said
(รา-โก-ฮัน-บอน-นึน-มุล-รอ-พล-กอด-โด-คัด-ทึน-เด-ยู-เซด)
คิดว่าจะลองถามดูสักครั้ง เธอบอก
멍하니 있다가 돌이켜 보면
(มอง-ฮา-นิ-อิด-ทา-กา-โท-รี-คยอ-โพ-มยอน)
ในตอนที่เหม่อลอย พอได้ลองมองย้อนกลับไป
반복되는 일상에 난 뭔가 더 필요해
(พัน-บก-ทเว-นึน-อิล-ซาง-เง-นัน-มวอน-กา-ทอ-พิล-รโย-เฮ)
ในชีวิตประจำวันที่วนซ้ำไปมา ตัวฉันมันต้องการอะไรมากกว่านี้
Keep me guessin' keep me guessin' (Who?)
(คีบ-มี-เกสซิ่น-คีบ-มี-เกสซิ่น) (ฮู)
ปล่อยให้ฉันเดาไปเรื่อยอยู่นั่น ใครน่ะ
Why you trippin' why you trippin'?
(วาย-ยู-ทริปปิ้น-วาย-ยู-ทริปปิ้น)
เธอจะคิดมากไปทำไม
If you wanna play with me
(อีฟ-ยู-วอนนา-เพลย์-วิธ-มี)
ถ้าเธออยากเล่นกับฉันล่ะก็
Wanna stay with me
(วอนนา-สเตย์-วิธ-มี)
อยากอยู่กับฉันล่ะก็
You'd better come better come here (Right now)
(ยูด-เบทเดอร์-คัม-เบดเทอร์-คัม-เฮีย) (ไรท์-นาว)
เธอควรจะมาอยู่ที่นี่สิ เดี๋ยวนี้เลย
Keep me guessin' keep me guessin' (Ooh)
(คีบ-มี-เกสซิ่น-คีบ-มี-เกสซิ่น)
ปล่อยให้ฉันเดาไปเรื่อยอยู่นั่น
Why you trippin' why you trippin'?
(วาย-ยู-ทริปปิ้น-วาย-ยู-ทริปปิ้น)
เธอจะคิดมากไปทำไม
If you wanna play with me
(อีฟ-ยู-วอนนา-เพลย์-วิธ-มี)
ถ้าเธออยากเล่นกับฉันล่ะก็
Wanna stay with me
(วอนนา-สเตย์-วิธ-มี)
อยากอยู่กับฉันล่ะก็
You'd better come here now
(ยูด-เบทเดอร์-คัม-เฮีย-นาว)
เธอควรจะมาอยู่ที่นี่เดี๋ยวนี้เลย
널 만나고 이 도시는
(นอล-มัน-นา-โก-อี-โท-ชี-นึน)
ฉันได้เจอกับเธอ และเมืองนี้
눈부시게 빛나 어디든
(นุน-พู-ชี-เก-บิด-นา-ออ-ดี-ดึน)
ก็ส่องแสงระยิบระยับไปทุกหนแห่ง
나를 어린 아이처럼 만들어
(นา-รือ-รอ-ริน-นา-อี-ชอ-รอม-มัน-ดึล-รอ)
มันทำให้ฉันเหมือนเด็กตัวน้อยๆ
또 마음껏 놀고 싶어 난
(โต-มา-อึม-กอด-นล-โก-ชิบ-พอ-นัน)
ฉันอยากจะเล่นตามใจอีกครั้ง
회색 빛의 기억을 알록달록하게 넌 물들여
(ฮเว-เสก-บิด-เช-คี-ออก-กึล-อัล-หรก-ดัล-หรก-คา-เก-นอน-มุล-ดึล-รยอ)
เธอย้อมความทรงจำแสงสีเทาให้สดใส
나의 모든 순간 속에 놀러 와
(นา-เอ-โม-ดึน-ซุน-กัน-สก-เก-นล-รอ-วา)
มาเล่นในช่วงเวลาทั้งหมดของฉันสิ
See me now, sing it now
(ซี-มี-นาว-ซิง-อิท-นาว)
มาเจอฉันตอนนี้เลย ร้องมันตอนนี้เลย
Welcome to my playground
(เวลคัม-ทู-มาย-เพลย์กาว)
ขอต้อนรับเข้าสู่สนามเด็กเล่นของฉัน
Oh 너와 함께라면
(นอ-วา-ฮัม-เก-รา-มยอน)
ถ้าบอกว่าอยู่ด้วยกันกับฉันล่ะก็
어디든지
(ออ-ดี-ดึน-จี)
ไม่ว่าเป็นที่ไหน
Follow follow oh x 2
(ฟอลโลว-ฟอลโลว)
จะตามไป
언제까지라도
(ออน-เจ-กา-จี-รา-โด)
จนถึงเวลาไหนก็ตาม
같은 곳을 바라봐
(คัด-ทึน-กด-ซึล-พา-รา-บวา)
มองไปยังที่เดียวกันสิ
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
이 노랠 같이 불러
(อี-โน-เรล-คัด-ชี-พุล-รอ)
ร้องเพลงนี้ไปด้วยกัน
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
I don't get it now
(ไอ-ด๊นท์-เก็ท-อิท-นาว)
ตอนนี้ฉันก็ยังไม่เข้าใจ
어디서 뭐하고 있니
(ออ-ดี-ซอ-มวอ-ฮา-โก-อิด-นิ)
เธอกำลังทำอะไรอยู่ที่ไหนงั้นเหรอ
라고 한번은 물어볼것만도 같은데
(รา-โก-ฮัน-บอน-นึน-มุล-รอ-พล-กอด-มัน-โด-คัด-ทึน-เด)
คิดว่าจะลองถามดูสักครั้ง
I can't imagine life 너 없이 못 산다고
(ไอ-แคนท์-อิมเมจิน-ไลฟ์-นอ-ออบ-ชี-หมด-ซัน-ตา-โก)
ฉันนึกชีวิตไม่ออก บอกว่าอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีเธอ
말로만 하면 뭐해
(มัล-โร-มัน-ฮา-มยอน-มวอ-เฮ)
แต่ถ้าเอาแต่พูดจะทำอะไรได้
이젠 보여줘 내게
(อี-เจน-โพ-ยอ-จวอ-เน-เก)
คราวนี้แสดงให้ฉันดูหน่อย
Keep me guessin' keep me guessin' (Who?)
(คีบ-มี-เกสซิ่น-คีบ-มี-เกสซิ่น) (ฮู)
ปล่อยให้ฉันเดาไปเรื่อยอยู่นั่น ใครน่ะ
Why you trippin' why you trippin'?
(วาย-ยู-ทริปปิ้น-วาย-ยู-ทริปปิ้น)
เธอจะคิดมากไปทำไม
If you wanna play with me
(อีฟ-ยู-วอนนา-เพลย์-วิธ-มี)
ถ้าเธออยากเล่นกับฉันล่ะก็
Wanna stay with me
(วอนนา-สเตย์-วิธ-มี)
อยากอยู่กับฉันล่ะก็
You'd better come better come here (Right now)
(ยูด-เบทเดอร์-คัม-เบดเทอร์-คัม-เฮีย) (ไรท์-นาว)
เธอควรจะมาอยู่ที่นี่สิ เดี๋ยวนี้เลย
Keep me guessin' keep me guessin' (Ooh)
(คีบ-มี-เกสซิ่น-คีบ-มี-เกสซิ่น)
ปล่อยให้ฉันเดาไปเรื่อยอยู่นั่น
Why you trippin' why you trippin'?
(วาย-ยู-ทริปปิ้น-วาย-ยู-ทริปปิ้น)
เธอจะคิดมากไปทำไม
If you wanna play with me
(อีฟ-ยู-วอนนา-เพลย์-วิธ-มี)
ถ้าเธออยากเล่นกับฉันล่ะก็
Wanna stay with me
(วอนนา-สเตย์-วิธ-มี)
อยากอยู่กับฉันล่ะก็
You'd better come here now
(ยูด-เบทเดอร์-คัม-เฮีย-นาว)
เธอควรจะมาอยู่ที่นี่เดี๋ยวนี้เลย
널 만나고 이 도시는
(นอล-มัน-นา-โก-อี-โท-ชี-นึน)
ฉันได้เจอกับเธอ และเมืองนี้
눈부시게 빛나 어디든
(นุน-พู-ชี-เก-บิด-นา-ออ-ดี-ดึน)
ก็ส่องแสงระยิบระยับไปทุกหนแห่ง
나를 어린 아이처럼 만들어
(นา-รือ-รอ-ริน-นา-อี-ชอ-รอม-มัน-ดึล-รอ)
มันทำให้ฉันเหมือนเด็กตัวน้อยๆ
또 마음껏 놀고 싶어 난
(โต-มา-อึม-กอด-นล-โก-ชิบ-พอ-นัน)
ฉันอยากจะเล่นตามใจอีกครั้ง
회색 빛의 기억을 알록달록하게 넌 물들여
(ฮเว-เสก-บิด-เช-คี-ออก-กึล-อัล-หรก-ดัล-หรก-คา-เก-นอน-มุล-ดึล-รยอ)
เธอย้อมความทรงจำแสงสีเทาให้สดใส
나의 모든 순간 속에 놀러 와
(นา-เอ-โม-ดึน-ซุน-กัน-สก-เก-นล-รอ-วา)
มาเล่นในช่วงเวลาทั้งหมดของฉันสิ
See me now, sing it now
(ซี-มี-นาว-ซิง-อิท-นาว)
มาเจอฉันตอนนี้เลย ร้องมันตอนนี้เลย
Welcome to my playground
(เวลคัม-ทู-มาย-เพลย์กาว)
ขอต้อนรับเข้าสู่สนามเด็กเล่นของฉัน
Oh 너와 함께라면
(นอ-วา-ฮัม-เก-รา-มยอน)
ถ้าบอกว่าอยู่ด้วยกันกับฉันล่ะก็
어디든지
(ออ-ดี-ดึน-จี)
ไม่ว่าเป็นที่ไหน
Follow follow x 2
(ฟอลโลว-ฟอลโลว)
จะตามไป
언제까지라도
(ออน-เจ-กา-จี-รา-โด)
จนถึงเวลาไหนก็ตาม
같은 곳을 바라봐
(คัด-ทึน-กด-ซึล-พา-รา-บวา)
มองไปยังที่เดียวกันสิ
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
이 노랠 같이 불러
(อี-โน-เรล-คัด-ชี-พุล-รอ)
ร้องเพลงนี้ไปด้วยกัน
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
어떤 말로도
(ออ-ตอน-มัล-โร-โด)
ไม่ว่าคำพูดแบบไหน
설명할 수 없어
(ซอล-มยอง-ฮัล-ซู-ออบ-ซอ)
ก็ไม่สามารถอธิบายได้
수많은 얘기들 And it's all about us
(ซู-มัน-นึน-เย-กี-ดึล-แอนด์-อิทส์-ออล-อะบาวท์-อัส)
เรื่องราวมันมากมาย และทั้งหมดนั้นเกี่ยวกับเรา
난 정말 믿을 수 없어
(นัน-ชอง-มัล-มิด-ดึล-ซู-ออบ-ซอ)
ฉันไม่อยากเชื่อเลยจริงๆ
I wanna do it all day
(ไอ-วอนนา-ดู-อิท-ออล-เดย์)
ฉันอยากจะทำมันทั้งวัน
하다가 멈춘 얘기는 다음에 들려줄게
(ฮา-ทา-กา-มอม-ชุน-เย-กี-นึน-ทา-อึม-เม-ทึล-รยอ-จุล-เก)
เรื่องราวที่หยุดเล่าไป ฉันจะรับฟังต่อให้เอง
Shawty that's you
(ชอดี้-แดทส์-ยู)
ก็เธอนั่นแหละ
Welcome to my zone girl let me take your hand
(เวลคัม-ทู-มาย-โซน-เกิร์ล-เลท-มี-เทค-ยัวร์-แฮนด์)
ขอต้อนรับสู่โซนของฉัน คนดี ขอฉันจับมือเธอนะ
끌어당겨 Closer 내 앞에 너 밖에
(กือ-รอ-ทัง-คยอ-โคสเซอร์-เน-อับ-เพ-นอ-ผัก-เก)
ดึงเข้ามาให้ใกล้ขึ้น ตรงหน้าฉันมีแต่เธอ
시야 속엔 오직 너 나머지는 그저 Frame
(ชี-ยา-สก-เกน-โอ-จิง-นอ-นา-มอ-จี-นึน-คือ-จอ-เฟรม)
ภาพในสายตานั้นมีแค่เธอคนเดียว
사뿐하게 걸어 Spin twirl
(ซา-ปุน-ฮา-เก-คอล-รอ-สปิน-ทะเวิร์ล)
ค่อยๆก้าวแล้วหมุน
How about we dance
(ฮาว-อะบาวท์-วี-แดนซ์)
เรามาเต้นกันดีมั้ย
Hey buddy
(เฮ้-บัดดี้)
เฮ้ เพื่อน
Welcome to my playground
(เวลคัม-ทู-มาย-เพลย์กาว)
ขอต้อนรับเข้าสู่สนามเด็กเล่นของฉัน
빨리 와 모두 내게 줄을 서
(ปัล-รี-วา-โม-ดู-เน-เก-จุล-รึล-ซอ)
เร็วเข้า ทุกคนมาต่อแถวที่ฉันนี่
N 의 경계에 모두 멈춰서
(อึย-คยอง-กเย-เอ-โม-ดู-มอม-ชวอ-ซอ)
ทุกคนหยุดอยู่ที่เขตN
Would you, would you pour one up
(วูด-ยู-วูด-ยู-พอร์-วัน-อัพ)
เธอเทให้แก้วหนึ่งได้มั้ย
오늘의 바텐던
(โอ-นึล-เร-บา-เทน-ดอน)
บาเทนเดอร์ของวันนี้
여기 Snob 저기 Snob 들도 춤을 추게 해 Dance
(ยอ-กี-สน็อป-ชอ-กี-สน็อป-ดึล-โด-ชุม-มึล-ชู-เก-เฮ-แดนซ์)
ให้คนวางมาดทั้งตรงนี้และตรงโน้นเต้นไปด้วยกัน
같은 곳을 바라봐
(คัด-ทึน-กด-ซึล-พา-รา-บวา)
มองไปยังที่เดียวกันสิ
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
이 노랠 같이 불러
(อี-โน-เรล-คัด-ชี-พุล-รอ)
ร้องเพลงนี้ไปด้วยกัน
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
Eh-oh eh-oh eh-oh ey
แปลโดย ซูบักนิม🍉
♡ดาวน์โหลดเพลงกันได้ที่นี่♡
♡อัลบั้มเต็ม♡
Welcome To My Playground - NEOCITY Ver.
No comments:
Post a Comment