La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
Maybe it's a kind of day
(เมย์บี-อิส-อะ-คายด์-ออฟ-เดย์)
บางทีมันก็เป็นวันแบบนั้น
침대에 누운 채
(ชิม-เด-เอ-นู-อุน-เช)
ที่นอนอยู่บนเตียง
굳이 나가기엔
(กุด-ชี-นา-กา-กี-เอน)
ไม่อยากออกไปไหน
매일 똑같았던 길었던 내 하루
(เม-อิล-ตก-กัด-ทัด-ตอน-คิล-รอด-ตอน-เน-ฮา-รู)
วันของฉันที่ยาวนานและเหมือนกันทุกวัน
끝에 네가 온 거야
(กึด-เท-นี-กา-อน-กอ-ยา)
แต่ในตอนสุดท้ายเธอก็มา
늘 상상만 해왔던 꿈을 나눌 Dreamer
(นึล-ซัง-ซัง-มัน-เน-วัด-ตอน-กุม-มึล-นา-นุล-ดรีมเมอร์)
คนช่างฝันที่จะแบ่งปันความฝันที่นึกฝันมาตลอด
널 만난 그 순간
(นอล-มัน-นัน-คือ-ซุน-กัน)
ณ เวลานั้นที่เจอเธอ
Yeah, I can make anything from nothin'
(เย่-ไอ-แคน-เมค-เอนี่ธิง-ฟรอม-นอทธิน)
ใช่ ฉันสามารถทำได้ทุกสิ่งจากที่ไม่มีอะไรเลย
내 꿈에 주인은 너와 나
(เน-กุม-เม-จู-อิน-นึน-นอ-วา-นา)
ตัวเอกในฝันของฉันก็คือเธอกับฉัน
You are so sweet
(ยู-อาร์-โซ-สวีท)
เธอช่างอ่อนโยน
달콤한 Dream
(ทัล-คม-มัน-ดรีม)
ฝันที่หอมหวาน
그 안을 너만의 Story로 채워줘
(คือ-อัน-นึล-นอ-มัน-เน-สตอรี่-โร-เช-วอ-ชวอ)
ช่วยมาเติมเรื่องราวของเธอลงในนั้นด้วยเถอะนะ
Don't you dare open your eyes
(ด๊นท์-ยู-แดร์-โอเพ่น-ยัวร์-อายส์)
เธออย่าได้ลืมตาเชียวล่ะ
아침이 와도 괜찮아
(อา-ชิม-มี-วา-โด-เควน-ชัน-นา)
ต่อให้รุ่งเช้ามาถึงก็ไม่เป็นไร
내가 필요할 땐
(เน-กา-พี-รโย-ฮัล-เตน)
เมื่อต้องการฉัน
언제든 눈을 감으면
(ออน-เจ-ดึน-นุน-นึล-คัม-มือ-มยอน)
หากหลับตาลงเมื่อใด
다시 우리만의 Sweet Dream을 꾸게 될 거야
(ทา-ชี-อู-รี-มัน-เน-สวีท-ดรีม-มึล-กุ-เก-ทเวล-กอ-ยา)
เธอก็จะได้ฝันหวานที่เป็นของเราอีกครั้ง
둘만의 밤을 찾아 Dream on
(ทุล-มัน-เน-พัม-มึล-ชัด-จา-ดรีม-ออน)
ตามหาค่ำคืนของสองเรา ฝันต่อไป
Girl 너는 어때 (Girl 넌 어때)
(เกิร์ล-นอ-นึน-ออ-เต) (เกิร์ล-นอน-ออ-เต)
คนดี เธอเป็นยังไงบ้าง
그냥 그랬던 하루가 특별해졌을 텐데
(คือ-นยัง-คือ-แรด-ตอน-ฮา-รู-กา-ทึก-บยอล-เร-จยอด-ซึล-เทน-เด)
วันที่เคยธรรมดางั้นๆ คงจะพิเศษขึ้นนะ
Time is never wasted 나와 함께라면
(ไทม์-อิส-เนเวอร์-เวสเท็ด-นา-วา-ฮัม-เก-รา-มยอน)
เวลานั้นไม่เคยเสียเปล่า หากว่าเธออยู่กับฉัน
날아갈 듯해 마음마저 따듯해져
(นา-รา-คัล-ตึด-เท-มา-อึม-มา-จอ-ตา-ตึด-เท-จยอ)
ราวกับโบยบินไป แม้แต่หัวใจก็ยังอบอุ่นขึ้น
널 안은 이 순간
(นอล-รัน-นึน-นี-ซุน-กัน)
ณ เวลานี้ที่โอบกอดเธอ
Yeah, you can make everything from nothin'
(เย่-ยู-แคน-เมค-เอฟวรี่ธิง-ฟรอม-นอทธิน)
ใช่ เธอสามารถทำได้ทุกสิ่งจากที่ไม่มีอะไรเลย
네 꿈에 주인은 너와 나
(นี-กุม-เม-จู-อิน-นึน-นอ-วา-นา)
ตัวเอกในฝันของเธอก็คือเธอกับฉัน
You are so sweet
(ยู-อาร์-โซ-สวีท)
เธอช่างอ่อนโยน
달콤한 dream
(ทัล-คม-มัน-ดรีม)
ฝันที่หอมหวาน
그 안을 너만의 Story로 채워줘
(คือ-อัน-นึล-นอ-มัน-เน-สตอรี่-โร-เช-วอ-ชวอ)
ช่วยมาเติมเรื่องราวของเธอลงในนั้นด้วยเถอะนะ
Don't you dare open your eyes
(ด๊นท์-ยู-แดร์-โอเพ่น-ยัวร์-อายส์)
เธออย่าได้ลืมตาเชียวล่ะ
아침이 와도 괜찮아
(อา-ชิม-มี-วา-โด-เควน-ชัน-นา)
ต่อให้รุ่งเช้ามาถึงก็ไม่เป็นไร
내가 필요할 땐
(เน-กา-พี-รโย-ฮัล-เตน)
เมื่อต้องการฉัน
언제든 눈을 감으면
(ออน-เจ-ดึน-นุน-นึล-คัม-มือ-มยอน)
หากหลับตาลงเมื่อใด
다시 우리만의 Sweet Dream을 꾸게 될 거야
(ทา-ชี-อู-รี-มัน-เน-สวีท-ดรีม-มึล-กุ-เก-ทเวล-กอ-ยา)
เธอก็จะได้ฝันหวานที่เป็นของเราอีกครั้ง
둘만의 밤을 찾아 Dream on
(ทุล-มัน-เน-พัม-มึล-ชัด-จา-ดรีม-ออน)
ตามหาค่ำคืนของสองเรา ฝันต่อไป
구름 사이 Spotlight
(กู-รึม-ซา-อี-สปอตไลท์)
แสงไฟสปอตไลท์ท่ามกลางก้อนเมฆ
우리는 서롤 바라보며
(อู-รี-นึน-ซอ-โรล-พา-รา-โบ-มยอ)
เรามองกันและกัน
그 빛을 따라 춤을 춰 (빛을 따라 춤을 춰)
(คือ-บิด-ชึล-ตา-รา-ชุม-มึล-ชวอ) (บิด-ชึล-ตา-รา-ชุม-มึล-ชวอ)
พร้อมกับเต้นรำไปตามแสงนั่น
떠오른 태양의 그림자 속에 숨어
(ตอ-โอ-รึน-แท-ยัง-เง-คือ-ริม-จา-สก-เก-ซุม-มอ)
ซ่อนในเงาของพระอาทิตย์ขึ้น
깨고 싶지 않잖아 Private movie
(เก-โก-ฉิบ-จิ-อัน-จา-นา-ไพรเวท-มูฟวี่)
มันไม่อยากตื่นน่ะ หนังที่เป็นส่วนตัว
꿈보다 더 꿈같은 다가온 Our climax
(กุม-โพ-ดา-ทอ-กุม-กัด-ทึน-ทา-กา-อน-อาวเวอร์-ไคล์แมกซ์)
ฉากไคล์แมกซ์ของเราที่ใกล้เข้ามาเหมือนฝันยิ่งกว่าฝัน
You are so sweet
(ยู-อาร์-โซ-สวีท)
เธอช่างอ่อนโยน
달콤한 Dream (달콤한 Dream)
(ทัล-คม-มัน-ดรีม) (ทัล-คม-มัน-ดรีม)
ฝันที่หอมหวาน
그 안을 너만의 Story로 채워줘
(คือ-อัน-นึล-นอ-มัน-เน-สตอรี่-โร-เช-วอ-ชวอ)
ช่วยมาเติมเรื่องราวของเธอลงในนั้นด้วยเถอะนะ
Don't you dare open your eyes (Don't you dare, no)
(ด๊นท์-ยู-แดร์-โอเพ่น-ยัวร์-อายส์) (ด๊นท์-ยู-แดร์)
เธออย่าได้ลืมตาเชียวล่ะ
아침이 와도 괜찮아
(อา-ชิม-มี-วา-โด-เควน-ชัน-นา)
ต่อให้รุ่งเช้ามาถึงก็ไม่เป็นไร
두 눈을 꼭 감고
(ทู-นุน-นึล-กก-กัม-โก)
เมื่อหลับตาให้สนิท
남은 별을 세다 보면 (보면)
(นัม-มึน-พยอล-รึล-เซ-ดา-โพ-มยอน) (โพ-มยอน)
แล้วลองนับดาวที่เหลือดู
다시 우리만의 Sweet Dream을 꾸게 될 거야
(ทา-ชี-อู-รี-มัน-เน-สวีท-ดรีม-มึล-กุ-เก-ทเวล-กอ-ยา)
เธอก็จะได้ฝันหวานที่เป็นของเราอีกครั้ง
둘만의 밤을 찾아 Dream on
(ทุล-มัน-เน-พัม-มึล-ชัด-จา-ดรีม-ออน)
ตามหาค่ำคืนของสองเรา ฝันต่อไป
La-la-la-la, la-la, la-la
From this dream, I don't wanna wake up
(ฟรอม-ดิส-ดรีม-ไอ-ด๊นท์-วอนนา-เวค-อัพ)
ฉันไม่อยากตื่นจากฝันนี้
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la, la-la
우리는 매일 밤 Sweet Dream을 꾸게 될 거야
(อู-รี-นึน-เม-อิล-พัม-สวีท-ดรีม-มึล-กุ-เก-ทเวล-กอ-ยา)
เราจะได้ฝันหวานทุกค่ำคืน
In this dream, wanna be with you
(อิน-ดิส-ดรีม-วอนนา-บี-วิธ-ยู)
ฉันอยากอยู่กับเธอในฝันนี้
แปลโดย ซูบักนิม🍉
'Sweet Dream' Live Clip | NCT U 엔시티 유
♡ดาวน์โหลดเพลงกันได้ที่นี่♡
No comments:
Post a Comment