Saturday, February 29, 2020

NCT 127 - Heartbreaker


이랬다 저랬다
(อี-แรด-ตา-ชอ-แรด-ตา)
เดี๋ยวก็เป็นแบบนี้ เดี๋ยวก็เป็นแบบนั้น

정말 알 수 없는 널
(ชอง-มัล-อัล-ซู-ออบ-นึน-นอล)
ตัวเธอนั้นไม่สามารถเข้าใจได้เลย

온종일 공부해도
(อน-จง-อิล-คง-บู-เฮ-โด)
ขนาดศึกษาอยู่ทั้งวัน

난 어려워
(นัน-ออ-รยอ-วอ)
ฉันยังว่ายาก

좋았다 싫었다
(โช-วัด-ตา-ชิล-รอด-ตา)
เดี๋ยวก็ชอบ เดี๋ยวก็ไม่

하루에도
(ฮา-รู-เอ-โด)
ในวันๆ หนึ่ง

수백번 No no no
(ซู-แบก-ปอน-โน-โน-โน)
ไม่ๆๆ ตั้งหลายร้อยครั้ง

롤러코스터 같은 너
(โรล-ลอ-โค-ซือ-ทอ-คัด-ทึน-นอ)
เธอน่ะเหมือนกับรถไฟเหาะ

이상하지 나는 불안해도
(อี-ซาง-ฮา-จิ-นา-นึน-พุล-รัน-เฮ-โด)
แปลกนะ ถึงฉันจะหงุดหงิดใจ

널 놓치긴 싫어
(นอล-นด-ชี-กิน-ชี-รอ)
แต่ก็ไม่อยากปล่อยเธอหลุดไป

난 아파도 좋아 익숙한 듯
(นัน-อา-พา-โด-โช-วา-อิก-สุก-คัน-ตึด)
ถึงฉันจะเจ็บก็เถอะ เหมือนมันชินแล้ว

너에게 내 전불 맡겨
(นอ-เอ-เก-เน-ชอน-บุล-มัด-คยอ)
จะขอฝากทุกอย่างของฉันไว้กับเธอล่ะ

Heartbreaker
(ฮาร์ทเบรกเกอร์)
คนใจร้าย

넌 알면 알수록 더 이해할 수 없는 걸
(นอน-อัล-มยอน-อัล-ซู-รก-ทอ-อี-เฮ-ฮัล-ซู-ออบ-นึน-กอล)
พอได้รู้จักเธอ ยิ่งได้รู้จักยิ่งไม่เข้าใจ

Heartbreaker
(ฮาร์ทเบรกเกอร์)
คนใจร้าย

긴장이 풀린 순간
(คิน-จัง-งี-พุล-ริน-ซุน-กัน)
ตอนที่ฉันหายประหม่าแล้ว

내 눈앞에 없는 너
(แน-นุน-อับ-เพ-ออบ-นึน-นอ)
เธอก็ไม่อยู่ตรงหน้าฉันซะงั้น

잡힐 듯 놓칠 듯 끝없는 장난에
(ฉับ-พิล-ตึด-นด-ชิล-ตึด-กึด-ออบ-นึน-ชัง-นัน-เน)
เหมือนจะจับได้ เหมือนจะหลุดไป การล้อเล่นที่ไม่จบสิ้นนี่

심장이 터질 것만 같지 난 왠지
(ชิม-จัง-งี-ทอ-ชิล-กอด-มัน-กัด-จี-นัน-เวน-จี)
มันรู้สึกเหมือนใจจะระเบิด ทำไมฉันเป็นแบบนี้นะ

Heartbreaker
(ฮาร์ทเบรกเกอร์)
คนใจร้าย

어디로 튈지 몰라
(ออ-ดี-โร-ทเวล-จี-มล-รา)
ฉันไม่รู้จะเอายังไงดี

알 수 없는 너의 맘
(อัล-ซู-ออบ-นึน-นอ-เอ-มัม)
แต่ใจของเธอที่ไม่สามารถเข้าถึงได้นั้น

네가 좋아져
(นี-กา-โช-วา-จยอ)
ฉันกลับชอบเธอมากขึ้น

아침부터 난 왜 이리
(อา-ชิม-บู-ทอ-นัน-เว-อี-รี)
นี่ฉันเป็นอะไรตั้งแต่เช้า

또 네 연락만 Waiting
(โต-นิ-ยอล-รัก-มัน-เวดดิ้ง)
เอาแต่รอสายของเธออยู่นั่นแหละ

안절부절한 나
(อัน-จอล-พู-จอล-ฮัน-นา)
ฉันรู้สึกกระวนกระวาย

뮈할까 바쁠까
(มวอ-ฮัล-กา-ปา-ปึล-กา)
จะทำอะไรดีล่ะ จะยุ่งมั้ยนะ

귀를 쫑긋 세워
(ควี-รึล-จง-กึด-เซ-วอ)
คอยเงี่ยหูตั้งใจฟัง

또 또 또 또 너만 기다리는 나
(โต-โต-โต-โต-นอ-มัน-คี-ดา-รี-นึน-นา)
นี่ฉันรอแต่เธออีกแล้ว

이상하지 나는 불안해도
(อี-ซาง-ฮา-จิ-นา-นึน-พุล-รัน-เฮ-โด)
แปลกนะ ถึงฉันจะหงุดหงิดใจ

널 놓치긴 싫어
(นอล-นด-ชี-กิน-ชี-รอ)
แต่ก็ไม่อยากปล่อยเธอหลุดไป

난 아파도 좋아 익숙한 듯
(นัน-อา-พา-โด-โช-วา-อิก-สุก-คัน-ตึด)
ถึงฉันจะเจ็บก็เถอะ เหมือนมันชินแล้ว

너에게 내 전불 맡겨
(นอ-เอ-เก-เน-ชอน-บุล-มัด-คยอ)
จะขอฝากทุกอย่างของฉันไว้กับเธอล่ะ

Heartbreaker
(ฮาร์ทเบรกเกอร์)
คนใจร้าย

넌 알면 알수록 더 이해할 수 없는 걸
(นอน-อัล-มยอน-อัล-ซู-รก-ทอ-อี-เฮ-ฮัล-ซู-ออบ-นึน-กอล)
พอได้รู้จักเธอ ยิ่งได้รู้จักยิ่งไม่เข้าใจ

Heartbreaker
(ฮาร์ทเบรกเกอร์)
คนใจร้าย

긴장이 풀린 순간
(คิน-จัง-งี-พุล-ริน-ซุน-กัน)
ตอนที่ฉันหายประหม่าแล้ว

내 눈앞에 없는 너
(แน-นุน-อับ-เพ-ออบ-นึน-นอ)
เธอก็ไม่อยู่ตรงหน้าฉันซะงั้น

잡힐 듯 놓칠 듯 끝없는 장난에
(ฉับ-พิล-ตึด-นด-ชิล-ตึด-กึด-ออบ-นึน-ชัง-นัน-เน)
เหมือนจะจับได้ เหมือนจะหลุดไป การล้อเล่นที่ไม่จบสิ้นนี่

심장이 터질 것만 같지 난 왠지
(ชิม-จัง-งี-ทอ-ชิล-กอด-มัน-กัด-จี-นัน-เวน-จี)
มันรู้สึกเหมือนใจจะระเบิด ทำไมฉันเป็นแบบนี้นะ

Heartbreaker
(ฮาร์ทเบรกเกอร์)
คนใจร้าย

어디로 튈지 몰라
(ออ-ดี-โร-ทเวล-จี-มล-รา)
ฉันไม่รู้จะเอายังไงดี

알 수 없는 너의 맘
(อัล-ซู-ออบ-นึน-นอ-เอ-มัม)
แต่ใจของเธอที่ไม่สามารถเข้าถึงได้นั้น

네가 좋아져
(นี-กา-โช-วา-จยอ)
ฉันกลับชอบเธอมากขึ้น

지루하지 않아서 좋아
(จี-รู-ฮา-จิ-อัน-นา-ซอ-โช-วา)
ฉันชอบที่มันไม่น่าเบื่อ

뭔가 특별한 네게 끌려 난
(มวอน-กา-ทึก-บยอล-ฮัน-เน-เก-กึล-รยอ-นัน)
มีบางอย่างดึงดูดฉันไปหาเธอคนพิเศษ

이제는 네 마음 더 알고 싶어
(อี-เจ-นึน-นิ-มา-อึม-ทอ-อัล-โก-ชิบ-พอ)
ตอนนี้ฉันอยากจะรู้ใจของเธอให้มากขึ้น

어떤 것 같아 너와 나 (Love)
(ออ-ตอน-กอด-กัด-ทา-นอ-วา-นา) (เลิฟ)
มันจะเป็นยังไงนะ ระหว่างเธอกับฉัน ความรัก

어려워도
(ออ-รยอ-วอ-โด)
ถึงมันยาก

난 괜찮는데
(นัน-เควน-ชัน-นึน-เด)
แต่ฉันก็ไหว

천천히 네게 날 맞춰 갈게
(ชอน-ชอน-ฮี-เน-เก-นัล-มัด-ชวอ-กัล-เก)
ฉันจะค่อยๆ ปรับหาเธอเอง

Step by step 내게 너를 알려줘
(สเตป-บาย-สเตป-เน-เก-นอ-รึล-อัล-รยอ-จวอ)
ช่วยบอกเรื่องของเธอให้ฉันรู้ทีละอย่างหน่อยสิ

A to Z 너면 뭐든  괜찮아
(เอ-ทู-ซี-นอ-มยอน-มวอ-ดึน-เควน-ชา-นา)
ตั้งแต่เอถึงซี ถ้าเป็นเธออะไรก็ไหวหมดแหละ

Heartbreaker
(ฮาร์ทเบรกเกอร์)
คนใจร้าย

왜 알면 알수록 더 이해할 수 없는 너
(เว-อัล-มยอน-อัล-ซู-รก-ทอ-อี-เฮ-ฮัล-ซู-ออบ-นึน-นอ)
ทำไมพอได้รู้จักเธอ ยิ่งได้รู้จักยิ่งไม่เข้าใจกันนะ

Heartbreaker
(ฮาร์ทเบรกเกอร์)
คนใจร้าย

긴장이 풀린 순간
(คิน-จัง-งี-พุล-ริน-ซุน-กัน)
ตอนที่ฉันหายประหม่าแล้ว

내 눈앞에 없는 너
(แน-นุน-อับ-เพ-ออบ-นึน-นอ)
เธอก็ไม่อยู่ตรงหน้าฉันซะงั้น

잡힐 듯 놓칠 듯 끝없는 장난에
(ฉับ-พิล-ตึด-นด-ชิล-ตึด-กึด-ออบ-นึน-ชัง-นัน-เน)
เหมือนจะจับได้ เหมือนจะหลุดไป การล้อเล่นที่ไม่จบสิ้นนี่

심장이 터질 것만 같지 난 왠지
(ชิม-จัง-งี-ทอ-ชิล-กอด-มัน-กัด-จี-นัน-เวน-จี)
มันรู้สึกเหมือนใจจะระเบิด ทำไมฉันเป็นแบบนี้นะ

Heartbreaker
(ฮาร์ทเบรกเกอร์)
คนใจร้าย

어디로 튈지 몰라
(ออ-ดี-โร-ทเวล-จี-มล-รา)
ฉันไม่รู้จะเอายังไงดี

알 수 없는 너의 맘
(อัล-ซู-ออบ-นึน-นอ-เอ-มัม)
แต่ใจของเธอที่ไม่สามารถเข้าถึงได้นั้น

네가 좋아져
(นี-กา-โช-วา-จยอ)
ฉันกลับชอบเธอมากขึ้น

Heartbreaker (x 3)
(ฮาร์ทเบรกเกอร์)
คนใจร้าย

긴장이 풀린 순간
(คิน-จัง-งี-พุล-ริน-ซุน-กัน)
ตอนที่ฉันหายประหม่าแล้ว

내 눈앞에 없는 너
(แน-นุน-อับ-เพ-ออบ-นึน-นอ)
เธอก็ไม่อยู่ตรงหน้าฉันซะงั้น

잡힐 듯 놓칠 듯 끝없는 장난에
(ฉับ-พิล-ตึด-นด-ชิล-ตึด-กึด-ออบ-นึน-ชัง-นัน-เน)
เหมือนจะจับได้ เหมือนจะหลุดไป การล้อเล่นที่ไม่จบสิ้นนี่

심장이 터질 것만 같지 난 왠지
(ชิม-จัง-งี-ทอ-ชิล-กอด-มัน-กัด-จี-นัน-เวน-จี)
มันรู้สึกเหมือนใจจะระเบิด ทำไมฉันเป็นแบบนี้นะ

Heartbreaker
(ฮาร์ทเบรกเกอร์)
คนใจร้าย

어디로 튈지 몰라
(ออ-ดี-โร-ทเวล-จี-มล-รา)
ฉันไม่รู้จะเอายังไงดี

알 수 없는 너의 맘
(อัล-ซู-ออบ-นึน-นอ-เอ-มัม)
แต่ใจของเธอที่ไม่สามารถเข้าถึงได้นั้น

네가 좋아져
(นี-กา-โช-วา-จยอ)
ฉันกลับชอบเธอมากขึ้น


แปลโดย ซูบักนิม🍉


♡ดาวน์โหลดเพลงกันได้ที่นี่♡

♡อัลบั้มเต็ม♡

No comments:

Post a Comment

If you like my contents!