Tuesday, August 1, 2023

NCT U - Round&Round














Ooh-uh

어느새 두 시 반
(ออ-นือ-เซ-ทู-ชี-บัน)
ตีสองครึ่งแล้ว

잠들지 못해 난
(ชัม-ดึล-จิ-หมด-เท-นัน)
แต่ฉันนอนไม่หลับ

어김없이 네 생각 
(ออ-กิม-ออบ-ชี-นี-เซง-กัก)
แน่นอน เป็นความคิดเรื่องเธอ

오늘도 뒤척이게 돼
(โอ-นึล-โด-ทวี-ฉอก-กี-เก-ทเว)
ทำให้วันนี้ก็นอนพลิกตัวไปมา

가끔 좀 아득해 
(คา-กึม-ชม-อา-ดึก-เค)
บางครั้งมันคลุมเครืออยู่บ้าง

친구라는 우리 사이가
(ชิน-กู-รา-นึน-อู-รี-ซา-อี-กา)
ระหว่างเราที่เรียกว่าเพื่อน

그마저 망칠까
(คือ-มา-จอ-มัง-ชิล-กา)
มันจะพังทลายลงรึเปล่า

네 주위만 헤매듯 맴돌아
(นี-จู-วี-มัน-เฮ-เม-ตึด-เมม-โด-รา)
ฉันวนเวียนรอบตัวเธอราวกับหลงทาง

오늘도 난 Waste my time
(โอ-นึล-โด-นัน-เวสท์-มาย-ไทม์)
วันนี้ก็ด้วย ฉันเสียเวลาไปเปล่าๆ

네 사진을 보고 또 봐
(นี-ซา-จิน-นึล-โพ-โก-โต-บวา)
มองดูรูปเธออยู่อย่างนั้น

다 쓸데없는 짓
(ทา-ซึล-เต-ออบ-นึน-จิด)
การกระทำที่ไร้ประโยชน์

더 다가가지 못한 채
(ทอ-ทา-กา-กา-จิ-หมด-ทัน-เช)
ฉันเข้าไปใกล้กว่านี้ไม่ได้

너를 공전하는 중
(นอ-รึล-คง-จอน-ฮา-นึน-จุง)
ระหว่างกำลังหมุนรอบตัวเธอ

내 사계절은 너로 피고 진다 (I don't know why)
(เน-ซา-กเย-จอล-รึน-นอ-โร-พี-โก-จิน-ดา) (ไอ-ด๊นท์-โนว์-วาย)
ทั้งสี่ฤดูของฉันมันผลิบานและร่วงโรยก็เพราะเธอ ฉันไม่รู้ว่าทำไม

내 낮과 밤을 전부 너로 채운다 (Yeah, yeah)
(เน-นัด-กวา-บัม-มึล-ชอน-บู-นอ-โร-เช-อุน-ดา)
เธอเติมเต็มวันและคืนทั้งหมดของฉัน

늘 같은 궤도 너는 나의 태양
(นึล-กัด-ทึน-เคว-โด-นอ-นึน-นา-เอ-แท-ยัง)
วงโคจรที่คงเดิมเสมอมา เธอคือดวงอาทิตย์ของฉัน

잠 못 드는 밤 계속 제자리만 맴돌아
(ชัม-หมด-ดือ-นึน-บัม-คเย-สก-เช-ชา-รี-มัน-เมม-โด-รา)
ในค่ำคืนที่หลับไม่ลง ฉันวนอยู่ที่เดิมเรื่อยไป

Going round, and going Round&Round
(โกอิ้ง-ราวด์-แอนด์-โกอิ้ง-ราวด์-แอนด์-ราวด์)
หมุนวนไปรอบๆ

네 생각만 맴돌아
(นี-เซง-กัก-มัน-เมม-โด-รา)
วนอยู่กับความคิดเรื่องเธอ

Going round, and going Round&Round
(โกอิ้ง-ราวด์-แอนด์-โกอิ้ง-ราวด์-แอนด์-ราวด์)
หมุนวนไปรอบๆ

너의 곁을 맴돌아
(นอ-เอ-ขยอด-ทึล-เมม-โด-รา)
วนเวียนอยู่ข้างๆ เธอ

Going round, and going Round&Round
(โกอิ้ง-ราวด์-แอนด์-โกอิ้ง-ราวด์-แอนด์-ราวด์)
หมุนวนไปรอบๆ

제자리만 맴돌아
(เช-ชา-รี-มัน-เมม-โด-รา)
วนอยู่ตรงที่เดิม

Going round, and going Round&Round
(โกอิ้ง-ราวด์-แอนด์-โกอิ้ง-ราวด์-แอนด์-ราวด์)
หมุนวนไปรอบๆ

You don't know I need ya
(ยู-ด๊นท์-โนว์-ไอ-นี้ด-ยา)
เธอไม่รู้หรอกว่าฉันต้องการเธอ

늘 같은 이 거리는
(นึล-กัด-ทึน-อี-กอ-รี-นึน)
ระยะที่คงที่เสมอนี้

좁힐 수 없는 너와 내 간격
(ฉบ-พิล-ซู-ออบ-นึน-นอ-วา-เน-คัน-ขยอก)
เป็นระยะห่างของฉันกับเธอที่ไม่สามารถทำให้แคบลงได้

어느새 익숙해진 Distance
(ออ-นือ-เซ-อิก-สุก-เค-จิน-ดิสแทนซ์)
ระยะที่มันเคยชินไปแล้ว

내 자신을 탓해 (바보 같은 나)
(เน-ชา-ชิน-นึล-ทัด-เท) (พา-โบ-กัด-ทึน-นา)
ฉันโทษตัวเอง ตัวฉันที่เหมือนกับคนโง่เง่า

가까워지려다 추락해버릴까
(กา-กา-วอ-จิ-รยอ-ดา-ชู-รัก-เค-บอ-ริล-กา)
พอจะเข้าไปใกล้ขึ้นอีก ฉันจะร่วงตกลงมารึเปล่า

뒷걸음치다간 점이 될까
(ทวิด-กอ-รึม-ชี-ทา-กัน-ชอม-มี-ทเวล-กา)
พอฉันถอยออกมา มันจะเป็นประเด็นมั้ยนะ

꼬리에 꼬릴 무는 생각들이
(โก-รี-เอ-โก-ริล-มู-นึน-เซง-กัก-ดือ-รี)
ความคิดที่วกวนไปมา

나를 괴롭혀 이젠 익숙해 Yeah
(นา-รึล-คเว-รบ-พยอ-อี-เจน-อิก-สุก-เค)
มันกวนใจฉัน แต่ก็ชินแล้วล่ะ

내 사계절은 너로 피고 진다 (I don't know why)
(เน-ซา-กเย-จอล-รึน-นอ-โร-พี-โก-จิน-ดา) (ไอ-ด๊นท์-โนว์-วาย)
ทั้งสี่ฤดูของฉันมันผลิบานและร่วงโรยก็เพราะเธอ ฉันไม่รู้ว่าทำไม

내 낮과 밤을 전부 너로 채운다 (Yeah, yeah)
(เน-นัด-กวา-บัม-มึล-ชอน-บู-นอ-โร-เช-อุน-ดา)
เธอเติมเต็มวันและคืนทั้งหมดของฉัน

늘 같은 궤도 너는 나의 태양 (태양)
(นึล-กัด-ทึน-เคว-โด-นอ-นึน-นา-เอ-แท-ยัง) (แท-ยัง)
วงโคจรที่คงเดิมเสมอมา เธอคือดวงอาทิตย์ของฉัน

잠 못 드는 밤 계속 제자리만 맴돌아 (You don't know I need ya)
(ชัม-หมด-ทือ-นึน-บัม-คเย-สก-เช-ชา-รี-มัน-เมม-โด-รา) (ยู-ด๊นท์-โนว์-ไอ-นี้ด-ยา)
ในค่ำคืนที่หลับไม่ลง ฉันวนอยู่ที่เดิมเรื่อยไป

Going round, and going Round&Round
(โกอิ้ง-ราวด์-แอนด์-โกอิ้ง-ราวด์-แอนด์-ราวด์)
หมุนวนไปรอบๆ

네 생각만 맴돌아
(นี-เซง-กัก-มัน-เมม-โด-รา)
วนอยู่กับความคิดเรื่องเธอ

Going round, and going Round&Round
(โกอิ้ง-ราวด์-แอนด์-โกอิ้ง-ราวด์-แอนด์-ราวด์)
หมุนวนไปรอบๆ

너의 곁을 맴돌아
(นอ-เอ-ขยอด-ทึล-เมม-โด-รา)
วนเวียนอยู่ข้างๆ เธอ

(Ooh-uh, ooh-uh)

You don't know I need ya
(ยู-ด๊นท์-โนว์-ไอ-นี้ด-ยา)
เธอไม่รู้หรอกว่าฉันต้องการเธอ

(Ooh-uh, ooh-uh)

You don't know I need ya
(ยู-ด๊นท์-โนว์-ไอ-นี้ด-ยา)
เธอไม่รู้หรอกว่าฉันต้องการเธอ

(Ooh-uh) 까맣게 타버린 대도
(กา-มัด-เก-ทา-บอ-ริน-เด-โด)
ต่อให้จะถูกแผดเผาจนไหม้เกรียม

단 한 번만 널 안고 싶어 (You don't know I need ya)
(ทัน-ฮัน-บอน-มัน-นอล-รัน-โก-ฉิบ-พอ) (ยู-ด๊นท์-โนว์-ไอ-นี้ด-ยา)
ฉันก็อยากกอดเธอไว้สักครั้ง เธอไม่รู้หรอกว่าฉันต้องการเธอ

(Ooh-uh) 내 중심은 바로 너야
(เน-ชุง-ชิม-มึน-พา-โร-นอ-ยา)
ศูนย์กลางของฉันก็คือเธอ

Going round, and going Round&Round
(โกอิ้ง-ราวด์-แอนด์-โกอิ้ง-ราวด์-แอนด์-ราวด์)
หมุนวนไปรอบๆ

네 생각만 맴돌아
(นี-เซง-กัก-มัน-เมม-โด-รา)
วนอยู่กับความคิดเรื่องเธอ

Going round, and going Round&Round
(โกอิ้ง-ราวด์-แอนด์-โกอิ้ง-ราวด์-แอนด์-ราวด์)
หมุนวนไปรอบๆ

너의 곁을 맴돌아
(นอ-เอ-ขยอด-ทึล-เมม-โด-รา)
วนเวียนอยู่ข้างๆ เธอ

Going round, and going Round&Round (계속 제자리만 맴돌아)
(โกอิ้ง-ราวด์-แอนด์-โกอิ้ง-ราวด์-แอนด์-ราวด์) (คเย-สก-เช-ชา-รี-มัน-เมม-โด-รา)
หมุนวนไปรอบๆ วนอยู่ตรงที่เดิม

제자리만 맴돌아
(เช-ชา-รี-มัน-เมม-โด-รา)
วนอยู่ตรงที่เดิม

Going round, and going Round&Round
(โกอิ้ง-ราวด์-แอนด์-โกอิ้ง-ราวด์-แอนด์-ราวด์)
หมุนวนไปรอบๆ

You don't know I need ya
(ยู-ด๊นท์-โนว์-ไอ-นี้ด-ยา)
เธอไม่รู้หรอกว่าฉันต้องการเธอ


แปลโดย ซูบักนิม🍉


♡ดาวน์โหลดเพลงกันได้ที่นี่♡
https://music.apple.com/th/album/round-round/1597697599?i=1597697608

♡อัลบั้มเต็ม♡



No comments:

Post a Comment

If you like my contents!