(เย-จอน-คือ-นัล-เร-นา-รึล-โบ-มยอน) (โซ-สตรอง)
เมื่อมองตัวฉันเมื่อวันวาน ช่างเข้มแข็ง
‘넌 잘하고 있어’ 그렇게 말을 해주고 싶어
(นอน-ชัล-รา-โก-อิด-ซอ-คือ-รอค-เค-มัล-รึล-เร-จู-โก-ฉิบ-พอ)
"นายทำได้ดีแล้วล่ะนะ" ฉันอยากจะพูดแบบนั้นออกไป
늘 속상한 날들
(นึล-สก-ซัง-ฮัน-นัล-ดึล)
วันเหล่านั้นที่มักเจ็บช้ำใจ
เมื่อมองตัวฉันเมื่อวันวาน ช่างเข้มแข็ง
‘넌 잘하고 있어’ 그렇게 말을 해주고 싶어
(นอน-ชัล-รา-โก-อิด-ซอ-คือ-รอค-เค-มัล-รึล-เร-จู-โก-ฉิบ-พอ)
"นายทำได้ดีแล้วล่ะนะ" ฉันอยากจะพูดแบบนั้นออกไป
늘 속상한 날들
(นึล-สก-ซัง-ฮัน-นัล-ดึล)
วันเหล่านั้นที่มักเจ็บช้ำใจ
불안한 네 하루
(พุล-รัน-นัน-เน-ฮา-รู)
วันที่ไม่สบายใจของเธอ
다 눈이 부시게 바뀔거야 꼭 지금 내 모습처럼
(ทา-นุน-นี-พู-ชี-เก-พา-กวีล-กอ-ยา-กก-ชี-กึม-เน-โม-สึบ-ชอ-รอม)
ทุกอย่างจะเปลี่ยนไปอย่างสวยงาม เหมือนตัวฉันในตอนนี้
어느 곳을 가던지 매번 헤매던 길
(ออ-นือ-กด-ซึล-กา-ตอน-จี-เม-บอน-เฮ-เม-ตอน-กิล)
ไปทางไหน ก็หลงทางทุกครั้งไป
다 눈이 부시게 바뀔거야 꼭 지금 내 모습처럼
(ทา-นุน-นี-พู-ชี-เก-พา-กวีล-กอ-ยา-กก-ชี-กึม-เน-โม-สึบ-ชอ-รอม)
ทุกอย่างจะเปลี่ยนไปอย่างสวยงาม เหมือนตัวฉันในตอนนี้
어느 곳을 가던지 매번 헤매던 길
(ออ-นือ-กด-ซึล-กา-ตอน-จี-เม-บอน-เฮ-เม-ตอน-กิล)
ไปทางไหน ก็หลงทางทุกครั้งไป
어딜 가도 똑같이 또 반복되던 얘기
(ออ-ดิล-กา-โด-ตก-กัด-ชี-โต-บัน-บก-ทเว-ตอน-เย-กี)
เป็นเรื่องที่วนซ้ำไปมาเหมือนอย่างเคย ต่อให้ไปทางไหน
너무 늦지 않게 너도 다 알게 될 테니
(นอ-มู-นึด-จิ-อัน-เก-นอ-โด-ทา-อัล-เก-ทเวล-เท-นิ)
แต่เธอจะได้เข้าใจทุกอย่าง ไม่ช้าเกินไปหรอก
You’ll be shining, it’s all timing
(ยูล-บี-ชายนิ่ง-อิทส์-ออล-ไทมมิ่ง)
เธอจะเฉิดฉาย มันเป็นเรื่องของจังหวะเวลา
All your dreams come true
(ออล-ยัวร์-ดรีมส์-คัม-ทรู)
ทุกความฝันของเธอจะกลายเป็นจริง
Make yourself brand new
(เมค-ยัวร์เซลฟ์-แบรนด์-นิว)
เปลี่ยนตัวเองเป็นคนใหม่
널 믿어 Dreams come true
(นอล-มิด-ดอ-ดรีมส์-คัม-ทรู)
ฉันเชื่อในตัวเธอ ฝันจะกลายเป็นจริง
Life is beautiful
(ไลฟ์-อิส-บิวตี้ฟูล)
ชีวิตมันช่างสวยงาม
귀를 귀울여 네 안의 소릴 들어
(ควี-รึล-ควี-อู-รยอ-นี-อัน-เน-โซ-รีล-ดือ-รอ)
เงี่ยหูฟังเสียงข้างในของเธอสิ
All your dreams come true
(ออล-ยัวร์-ดรีมส์-คัม-ทรู)
ทุกความฝันของเธอจะกลายเป็นจริง
Life is beautiful
(ไลฟ์-อิส-บิวตี้ฟูล)
ชีวิตมันช่างสวยงาม
It feels like love la la la la love
(อิท-ฟีลส์-ไลค์-เลิฟ-ลา-ลา-ลา-ลา-เลิฟ)
มันรู้สึกเหมือนกับความรัก
알게 될거야
(อัล-เก-ทเวล-กอ-ยา)
แล้วเธอจะเข้าใจ
It feels like love la la la la love
(อิท-ฟีลส์-ไลค์-เลิฟ-ลา-ลา-ลา-ลา-เลิฟ)
มันรู้สึกเหมือนกับความรัก
난 또 다른 너야
(นัน-โต-ทา-รึน-นอ-ยา)
ก็ฉันคือเธออีกคนไงล่ะ
Yeah yeah, competition with myself nobody else
(คอมเพททิชั่น-วิธ-มายเซลฟ์-โนบอดี้-เอลส์)
มันคือการแข่งขันกับตัวเอง ไม่ใช่ใครอื่น
What a feeling
(วอท-อะ-ฟีลลิ่ง)
ความรู้สึกนี่มันอะไรกัน
Wish you well before I look in mirror in the morning
(วิช-ยู-เวล-บีฟอร์-ไอ-ลุค-อิน-มิเรอร์-อิน-เดอะ-มอร์นิ่ง)
ขอให้เธอสำเร็จ ก่อนที่ฉันจะมองกระจกในตอนเช้า
See a lion behind my iris
(ซี-อะ-ไลออน-บีไฮด์-มาย-ไอริส)
และเห็นสิงโตอยู่หลังม่านตาของฉัน
포기하지 말고 너는 너의 뜻대로 가길
(โพ-กี-ฮา-จิ-มัล-โก-นอ-นึน-นอ-เอ-ตึด-เต-โร-กา-กิล)
อย่ายอมแพ้ ขอให้เธอไปตามเป้าหมายของเธอล่ะ
Ooh 나는 누군지 깊은 고민
(นา-นึน-นู-กุน-จี-คิบ-พึน-โก-มิน)
ความกังวลลึกๆ ว่าตัวฉันนั้นเป็นใคร
믿어야 할 하난 나 또 너 우리
(มิด-ดอ-ยา-ฮัล-ฮา-นัน-นา-โต-นอ-อู-รี)
แต่สิ่งหนึ่งที่จะต้องเชื่อมั่น คือตัวฉัน เธอ และเรา
밤이 깊을수록 더 별은 빛나듯이
(พัม-มี-คิบ-พึล-ซู-หรก-ทอ-บยอล-รึล-บิน-นา-ทึด-ชี)
ราวกับยิ่งดึกมากเท่าไหร่ ดวงดาวก็ยิ่งส่องประกาย
때론 보이지 않아도 느낄 수가 있지
(เต-รน-โบ-อิ-จิ-อัน-นา-โด-นือ-กิล-ซู-กา-อิด-จี)
ถึงบางครั้งจะมองไม่เห็น แต่มันรู้สึกได้น่ะสิ
분명 이 길 끝엔 찾던 답이 있을 테니
(พุน-มยอง-งี-กิล-กึด-เทน-ชัด-ตอน-ทับ-พี-อิด-ซึล-เท-นิ)
แน่นอนว่าที่ปลายทางนี้ จะมีคำตอบที่เคยค้นหา
포기하지 말고 너는 너의 뜻대로 가길
(โพ-กี-ฮา-จิ-มัล-โก-นอ-นึน-นอ-เอ-ตึด-เต-โร-กา-กิล)
อย่ายอมแพ้ ขอให้เธอไปตามเป้าหมายของเธอล่ะ
Ooh 나는 누군지 깊은 고민
(นา-นึน-นู-กุน-จี-คิบ-พึน-โก-มิน)
ความกังวลลึกๆ ว่าตัวฉันนั้นเป็นใคร
믿어야 할 하난 나 또 너 우리
(มิด-ดอ-ยา-ฮัล-ฮา-นัน-นา-โต-นอ-อู-รี)
แต่สิ่งหนึ่งที่จะต้องเชื่อมั่น คือตัวฉัน เธอ และเรา
밤이 깊을수록 더 별은 빛나듯이
(พัม-มี-คิบ-พึล-ซู-หรก-ทอ-บยอล-รึล-บิน-นา-ทึด-ชี)
ราวกับยิ่งดึกมากเท่าไหร่ ดวงดาวก็ยิ่งส่องประกาย
때론 보이지 않아도 느낄 수가 있지
(เต-รน-โบ-อิ-จิ-อัน-นา-โด-นือ-กิล-ซู-กา-อิด-จี)
ถึงบางครั้งจะมองไม่เห็น แต่มันรู้สึกได้น่ะสิ
분명 이 길 끝엔 찾던 답이 있을 테니
(พุน-มยอง-งี-กิล-กึด-เทน-ชัด-ตอน-ทับ-พี-อิด-ซึล-เท-นิ)
แน่นอนว่าที่ปลายทางนี้ จะมีคำตอบที่เคยค้นหา
You’ll be shining, it’s all timing
(ยูล-บี-ชายนิ่ง-อิทส์-ออล-ไทมมิ่ง)
เธอจะเฉิดฉาย มันเป็นเรื่องของจังหวะเวลา
All your dreams come true
(ออล-ยัวร์-ดรีมส์-คัม-ทรู)
ทุกความฝันของเธอจะกลายเป็นจริง
Make yourself brand new
(เมค-ยัวร์เซลฟ์-แบรนด์-นิว)
เปลี่ยนตัวเองเป็นคนใหม่
널 믿어 Dreams come true (Dreams come true)
(ยูล-บี-ชายนิ่ง-อิทส์-ออล-ไทมมิ่ง)
เธอจะเฉิดฉาย มันเป็นเรื่องของจังหวะเวลา
All your dreams come true
(ออล-ยัวร์-ดรีมส์-คัม-ทรู)
ทุกความฝันของเธอจะกลายเป็นจริง
Make yourself brand new
(เมค-ยัวร์เซลฟ์-แบรนด์-นิว)
เปลี่ยนตัวเองเป็นคนใหม่
널 믿어 Dreams come true (Dreams come true)
(นอล-มิด-ดอ-ดรีมส์-คัม-ทรู) (ดรีมส์-คัม-ทรู)
ฉันเชื่อในตัวเธอ ฝันจะกลายเป็นจริง
Life is beautiful
(ไลฟ์-อิส-บิวตี้ฟูล)
ชีวิตมันช่างสวยงาม
귀를 귀울여 네 안의 소릴 들어
(ควี-รึล-ควี-อู-รยอ-นี-อัน-เน-โซ-รีล-ดือ-รอ)
เงี่ยหูฟังเสียงข้างในของเธอสิ
All your dreams come true
ฉันเชื่อในตัวเธอ ฝันจะกลายเป็นจริง
Life is beautiful
(ไลฟ์-อิส-บิวตี้ฟูล)
ชีวิตมันช่างสวยงาม
귀를 귀울여 네 안의 소릴 들어
(ควี-รึล-ควี-อู-รยอ-นี-อัน-เน-โซ-รีล-ดือ-รอ)
เงี่ยหูฟังเสียงข้างในของเธอสิ
All your dreams come true
(ออล-ยัวร์-ดรีมส์-คัม-ทรู)
ทุกความฝันของเธอจะกลายเป็นจริง
Life is beautiful
(ไลฟ์-อิส-บิวตี้ฟูล)
ชีวิตมันช่างสวยงาม
It feels like love la la la la love (It feels like love)
(อิท-ฟีลส์-ไลค์-เลิฟ-ลา-ลา-ลา-ลา-เลิฟ) (อิท-ฟีลส์-ไลค์-เลิฟ)
มันรู้สึกเหมือนกับความรัก
알게 될거야
(อัล-เก-ทเวล-กอ-ยา)
แล้วเธอจะเข้าใจ
It feels like love la la la la love
Life is beautiful
(ไลฟ์-อิส-บิวตี้ฟูล)
ชีวิตมันช่างสวยงาม
It feels like love la la la la love (It feels like love)
(อิท-ฟีลส์-ไลค์-เลิฟ-ลา-ลา-ลา-ลา-เลิฟ) (อิท-ฟีลส์-ไลค์-เลิฟ)
มันรู้สึกเหมือนกับความรัก
알게 될거야
(อัล-เก-ทเวล-กอ-ยา)
แล้วเธอจะเข้าใจ
It feels like love la la la la love
(อิท-ฟีลส์-ไลค์-เลิฟ-ลา-ลา-ลา-ลา-เลิฟ)
มันรู้สึกเหมือนกับความรัก
난 또 다른 너야
(นัน-โต-ทา-รึน-นอ-ยา)
ก็ฉันคือเธออีกคนไงล่ะ
숨이 차올 때면 잠깐 앉아서 쉬어도 돼 (쉬어도 돼)
(ซุม-มี-ชา-อล-เต-มยอน-ชัม-กัน-อัน-จา-ซอ-ชวี-ออ-โด-ทเว) (ชวี-ออ-โด-ทเว)
เมื่อไหร่ที่หายใจไม่ออก เธอจะนั่งพักสักหน่อยก็ได้
급할 건 없어
(กึบ-ฮัน-กอน-ออบ-ซอ)
ไม่ต้องรีบเร่งหรอกน่า
지금처럼 계속 포기하지 않으면
(ชี-กึม-ชอ-รอม-กเย-สก-โพ-กี-ฮา-จิ-อัน-นือ-มยอน)
ถ้ายังไม่ล้มเลิกไปเรื่อยๆ เหมือนกับในตอนนี้
Finally I’m happy yeah
(ไฟนอลลี่-ไอม-แฮปปี้)
ในที่สุดฉันก็จะมีความสุข
Ya 쳐진 입꼬리를 upside down
(ชยอ-ชิน-นิบ-โก-รี-รึล-อัพไซด์-ดาวน์)
พลิกมุมปากที่คว่ำซะ
I'ma smile for a while who gon' stop me now ay
(ไอม์มา-สไมล์-ฟอร์-อะ-ไวล์-ฮู-กอน-สต๊อป-มี-นาว)
ฉันจะยิ้มไปอีกสักพัก ทีนี้ใครจะมาหยุดฉัน
맘의 목소리를 따르는 건
(มัม-เม-หมก-โซ-รี-รึล-ตา-รือ-นึน-กอน)
การตามเสียงของหัวใจน่ะ
난 또 다른 너야
(นัน-โต-ทา-รึน-นอ-ยา)
ก็ฉันคือเธออีกคนไงล่ะ
숨이 차올 때면 잠깐 앉아서 쉬어도 돼 (쉬어도 돼)
(ซุม-มี-ชา-อล-เต-มยอน-ชัม-กัน-อัน-จา-ซอ-ชวี-ออ-โด-ทเว) (ชวี-ออ-โด-ทเว)
เมื่อไหร่ที่หายใจไม่ออก เธอจะนั่งพักสักหน่อยก็ได้
급할 건 없어
(กึบ-ฮัน-กอน-ออบ-ซอ)
ไม่ต้องรีบเร่งหรอกน่า
지금처럼 계속 포기하지 않으면
(ชี-กึม-ชอ-รอม-กเย-สก-โพ-กี-ฮา-จิ-อัน-นือ-มยอน)
ถ้ายังไม่ล้มเลิกไปเรื่อยๆ เหมือนกับในตอนนี้
Finally I’m happy yeah
(ไฟนอลลี่-ไอม-แฮปปี้)
ในที่สุดฉันก็จะมีความสุข
Ya 쳐진 입꼬리를 upside down
(ชยอ-ชิน-นิบ-โก-รี-รึล-อัพไซด์-ดาวน์)
พลิกมุมปากที่คว่ำซะ
I'ma smile for a while who gon' stop me now ay
(ไอม์มา-สไมล์-ฟอร์-อะ-ไวล์-ฮู-กอน-สต๊อป-มี-นาว)
ฉันจะยิ้มไปอีกสักพัก ทีนี้ใครจะมาหยุดฉัน
맘의 목소리를 따르는 건
(มัม-เม-หมก-โซ-รี-รึล-ตา-รือ-นึน-กอน)
การตามเสียงของหัวใจน่ะ
작은 걸음이지만 큰 변화야 Uhm
(ชัก-กึน-กอ-รึม-มี-จิ-มัน-คึน-พยอน-ฮวา-ยา)
เป็นก้าวเล็กๆ ก็จริง แต่มันคือการเปลี่ยนแปลงที่ยิ่งใหญ่
지레 겁먹지 말기 모두 불완전해 네 탓하지 말기
(ชี-เร-ขอบ-หมอก-จิ-มัล-กี-โม-ดู-บุล-วัน-จอน-เน-นี-ทัด-ทา-จิ-มัล-กี)
อย่ากลัวไปก่อน ทุกอย่างมันไม่สมบูรณ์แบบ เธออย่าโทษตัวเอง
행복한 상상을 매일하기 (My everyday)
(เฮง-บก-คัน-ซัง-ซัง-งึล-เม-อิล-ฮา-กี) (มาย-เอฟเวอรี่เดย์)
แล้วจินตนาการถึงความสุขในทุกๆ วัน ทุกๆ วันของฉัน
제일 중요한 건 네 자신을 믿기
(เช-อิล-จุง-โย-ฮัน-กอน-นี-ชา-ชิน-นึล-มิด-กี)
สิ่งสำคัญที่สุดคือการเชื่อมั่นในตัวเธอเอง
All my dreams come true (Come true)
(ออล-มาย-ดรีมส์-คัม-ทรู) (คัม-ทรู)
ทุกความฝันของฉันกลายเป็นจริง
I'm feeling brand new
(ไอม-ฟีลลิ่ง-แบรนด์-นิว)
ฉันรู้สึกเป็นคนใหม่
Cuz all my dreams come true (Your dreams too)
(คอส-ออล-มาย-ดรีมส์-คัม-ทรู) (ยัวร์-ดรีมส์-ทู)
เพราะทุกความฝันของฉันกลายเป็นจริง ฝันของเธอก็ด้วย
Life is beautiful
(ไลฟ์-อิส-บิวตี้ฟูล)
ชีวิตมันช่างสวยงาม
귀를 귀울여 네 안의 소릴 들어 (That's for you)
(ควี-รึล-ควี-อู-รยอ-นี-อัน-เน-โซ-รีล-ดือ-รอ)
เงี่ยหูฟังเสียงข้างในของเธอสิ นั่นสำหรับเธอ
All your dreams come true
(ออล-ยัวร์-ดรีมส์-คัม-ทรู)
ทุกความฝันของเธอจะกลายเป็นจริง
Life is beautiful
(ไลฟ์-อิส-บิวตี้ฟูล)
ชีวิตมันช่างสวยงาม
It feels like love la la la la love (It feels like)
(อิท-ฟีลส์-ไลค์-เลิฟ-ลา-ลา-ลา-ลา-เลิฟ)
มันรู้สึกเหมือนกับความรัก
알게 될거야
(อัล-เก-ทเวล-กอ-ยา)
แล้วเธอจะเข้าใจ
It feels like love la la la la love (It feels like love)
(อิท-ฟีลส์-ไลค์-เลิฟ-ลา-ลา-ลา-ลา-เลิฟ)
มันรู้สึกเหมือนกับความรัก
난 또 다른 너야
(นัน-โต-ทา-รึน-นอ-ยา)
ก็ฉันคือเธออีกคนไงล่ะ
(ไลฟ์-อิส-บิวตี้ฟูล)
ชีวิตมันช่างสวยงาม
귀를 귀울여 네 안의 소릴 들어 (That's for you)
(ควี-รึล-ควี-อู-รยอ-นี-อัน-เน-โซ-รีล-ดือ-รอ)
เงี่ยหูฟังเสียงข้างในของเธอสิ นั่นสำหรับเธอ
All your dreams come true
(ออล-ยัวร์-ดรีมส์-คัม-ทรู)
ทุกความฝันของเธอจะกลายเป็นจริง
Life is beautiful
(ไลฟ์-อิส-บิวตี้ฟูล)
ชีวิตมันช่างสวยงาม
It feels like love la la la la love (It feels like)
(อิท-ฟีลส์-ไลค์-เลิฟ-ลา-ลา-ลา-ลา-เลิฟ)
มันรู้สึกเหมือนกับความรัก
알게 될거야
(อัล-เก-ทเวล-กอ-ยา)
แล้วเธอจะเข้าใจ
It feels like love la la la la love (It feels like love)
(อิท-ฟีลส์-ไลค์-เลิฟ-ลา-ลา-ลา-ลา-เลิฟ)
มันรู้สึกเหมือนกับความรัก
난 또 다른 너야
(นัน-โต-ทา-รึน-นอ-ยา)
ก็ฉันคือเธออีกคนไงล่ะ
It feels like love la la la la love (It feels like, It feels like, It feels like)
(อิท-ฟีลส์-ไลค์-เลิฟ-ลา-ลา-ลา-ลา-เลิฟ)
มันรู้สึกเหมือนกับความรัก
(อิท-ฟีลส์-ไลค์-เลิฟ-ลา-ลา-ลา-ลา-เลิฟ)
มันรู้สึกเหมือนกับความรัก
아름다운 너
(อา-รึม-ดา-อุน-นอ)
เธอผู้งดงาม
It feels like love la la la la love
(อิท-ฟีลส์-ไลค์-เลิฟ-ลา-ลา-ลา-ลา-เลิฟ)
มันรู้สึกเหมือนกับความรัก
(อิท-ฟีลส์-ไลค์-เลิฟ-ลา-ลา-ลา-ลา-เลิฟ)
มันรู้สึกเหมือนกับความรัก
아름다운 너야
(อา-รึม-ดา-อุน-นอ-ยา)
เธอผู้งดงาม
แปลโดย ซูบักนิม🍉
♡ดาวน์โหลดเพลงกันได้ที่นี่♡
https://music.apple.com/th/album/dreams-come-true/1499032221?i=1499032234&app=itunes
♡อัลบั้มเต็ม♡
https://music.apple.com/th/album/nct-127-neo-zone-the-2nd-album/1499032221?app=itunes
https://music.apple.com/th/album/dreams-come-true/1499032221?i=1499032234&app=itunes
♡อัลบั้มเต็ม♡
https://music.apple.com/th/album/nct-127-neo-zone-the-2nd-album/1499032221?app=itunes
#NCT127DAY Gift Song 〈Dreams Come True〉
No comments:
Post a Comment