Friday, May 19, 2023

NCT DOJAEJUNG - Dive














날 깨워 Something
(นัล-เก-วอ-ซัมธิง)
บางอย่างปลุกฉันให้ตื่น

소리도 없이 번져와 촉촉이
(โซ-รี-โด-ออบ-ชี-บอน-จยอ-วา-ชก-ชก-คี)
มันซึมเข้ามาอย่างเปียกชื้น ไม่มีแม้แต่เสียง

마치 꿈같은 Motion
(มา-ชี-กุม-กัด-ทึน-โมชั่น)
การเคลื่อนไหวที่ราวกับฝัน

눈을 뗄 수도 없이 바라봐 가만히
(นุน-นึล-เตล-ซู-โด-ออบ-ชี-พา-รา-บวา-คา-มัน-ฮี)
ฉันเฝ้ามองดูเงียบๆ ละสายตาไม่ได้

부드러운 손길로 날 두드려
(พู-ดือ-รอ-อุน-ซน-คิล-โร-นัล-ทู-ทือ-รยอ)
ชั่วขณะที่เธอสัมผัสฉันด้วยมืออันอ่อนโยน

닿은 순간 퍼지는 그 물결
(ทา-อึน-ซุน-กัน-พอ-จิ-นึน-คือ-มุล-คยอล)
ระลอกคลื่นนั้นแผ่ขยายออก

난 처음 마주 보는 세상에 눈을 떠
(นัน-ชอม-มา-ชู-โพ-นึน-เซ-ซัง-เง-นุน-นึล-ตอ)
ฉันลืมตาขึ้นมาในโลกที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก

꼼짝 못 하게 점점 날 적셔
(กม-จัก-หมด-ทา-เก-ชอม-ชอม-นัล-ฉอก-ชยอ)
ตัวฉันมันค่อยๆ เปียกชุ่มจนขยับตัวไม่ได้

너는 한 방울씩 Drip, drop
(นอ-นึน-นัน-บัง-อุล-ฉิก-ดริป-ดรอป)
ทีละหยด ทีละหยด

나에게로 번져와
(นา-เอ-เก-โร-ปอน-จยอ-วา)
เธอซึมเข้ามาที่ตัวฉัน

메말랐던 마음 위로
(เม-มัล-รัด-ตอน-มา-อึม-วี-โร)
บนหัวใจที่มันเคยแห้งแล้ง

단비가 되어 내려와
(ทัน-บี-กา-ทเว-ออ-เน-รยอ-วา)
เธอเป็นฝนยามหน้าแล้งที่โปรยลงมา

손쓸 수 없는 파도처럼 더 세게 밀려와
(ซน-ซึล-ซู-ออบ-นึน-พา-โด-ชอ-รอม-ตอ-เซ-เก-มิล-รยอ-วา)
พัดมาแรงขึ้นดั่งคลื่นที่เกินจะรับไหว

날 흠뻑 적셔 Drip, drop
(นัล-รึม-ปอก-ฉอก-ชยอ-ดริป-ดรอป)
หยดน้ำทำฉันเปียกชุ่ม

어느새 가득 차
(ออ-นือ-เซ-กา-ดึก-ชา)
มันเต็มไม่ทันตั้งตัว

난 주저 없이 너에게로 Dive ( Dive)
(นัน-ชู-ชอ-ออบ-ชี-นอ-เอ-เก-โร-ไดฟ์) (ไดฟ์)
ฉันดำดิ่งไปหาเธออย่างไม่ลังเล

늘 꿈꿔왔던 너에게로 Dive ( Dive)
(นึล-กุม-กวอ-วัด-ตอน-นอ-เอ-เก-โร-ไดฟ์) (ไดฟ์)
ดำดิ่งไปหาเธอที่ฝันถึงมาตลอด

Dive
(ไดฟ์)
ดำดิ่ง

이제 알 것만 같아
(อี-เจ-อัล-กอด-มัน-กัด-ทา)
เหมือนตอนนี้จะเข้าใจแล้วล่ะ

사막 그 너머 끝에
(ซา-หมัก-คือ-นอ-มอ-กึด-เท)
ยังขอบทะเลทรายอีกฝั่ง

펼쳐져 푸른 Scene
(พยอล-ชยอ-ชยอ-พู-รึน-ซีน)
ฉากสีฟ้าทอดยาวออกไป

I'm falling through
(ไอม์-ฟอลลิ่ง-ทรู)
ฉันกำลังตกทะลุลงไป

편안해지는 Silence, oh
(พยอน-นัน-เน-จิ-นึน-ไซเล้นซ์)
ความเงียบที่สุขสงบ

누구도 찾을 수 없게 깊이 더 깊이 oh
(นู-กู-โด-ชัด-จึล-ซู-ออบ-เก-คิบ-พี-ทอ-คิบ-พี)
ลึกลงไปอีก ไม่ให้ใครหาเจอ

투명한 그 빛으로 날 물들여
(ทู-มยอง-ฮัน-คือ-บิด-ชือ-โร-นัล-มุล-ดือ-รยอ)
แสงอันแจ่มชัดนั่นย้อมตัวฉัน

넘칠 듯이 부푸는 이 감정
(นอม-ชิล-ตึด-ชี-ปู-พู-นึน-นี-กัม-จอง)
ความรู้สึกนี้มันพองโตขึ้นราวกับจะล้นเอ่อ

너를 몰랐었던 세상은 다 지워
(นอ-รึล-มุล-นัด-ซัด-ตอน-เซ-ซัง-งึน-ทา-จี-วอ)
โลกที่ไม่เคยรู้จักเธอ ฉันลบออกไปหมด

더 원해 가까이 손을 뻗어
(ทอ-วอน-เน-กา-กา-อี-ซน-นึล-ปอ-ดอ)
ฉันเอื้อมมือเข้าไปใกล้ ต้องการมันอีก

너는 한 방울씩 Drip, drop
(นอ-นึน-นัน-บัง-อุล-ฉิก-ดริป-ดรอป)
ทีละหยด ทีละหยด

나에게로 번져와
(นา-เอ-เก-โร-ปอน-จยอ-วา)
เธอซึมเข้ามาที่ตัวฉัน

메말랐던 마음 위로
(เม-มัล-รัด-ตอน-มา-อึม-วี-โร)
บนหัวใจที่มันเคยแห้งแล้ง

단비가 되어 내려와
(ทัน-บี-กา-ทเว-ออ-เน-รยอ-วา)
เธอเป็นฝนยามหน้าแล้งที่โปรยลงมา

손쓸 수 없는 파도처럼 더 세게 밀려와
(ซน-ซึล-ซู-ออบ-นึน-พา-โด-ชอ-รอม-ตอ-เซ-เก-มิล-รยอ-วา)
พัดมาแรงขึ้นดั่งคลื่นที่เกินจะรับไหว

날 흠뻑 적셔 Drip, drop
(นัล-รึม-ปอก-ฉอก-ชยอ-ดริป-ดรอป)
หยดน้ำทำฉันเปียกชุ่ม

어느새 가득 차
(ออ-นือ-เซ-กา-ดึก-ชา)
มันเต็มไม่ทันตั้งตัว

난 주저 없이 너에게로 Dive ( Dive)
(นัน-ชู-ชอ-ออบ-ชี-นอ-เอ-เก-โร-ไดฟ์) (ไดฟ์)
ฉันดำดิ่งไปหาเธออย่างไม่ลังเล

늘 꿈꿔왔던 너에게로 Dive ( Dive)
(นึล-กุม-กวอ-วัด-ตอน-นอ-เอ-เก-โร-ไดฟ์) (ไดฟ์)
ดำดิ่งไปหาเธอที่ฝันถึงมาตลอด

좀 더 깊이 너에게로 Dive (Dive)
(ชม-ทอ-คิบ-พี-นอ-เอ-เก-โร-ไดฟ์) (ไดฟ์)
ดำดิ่งลงไปหาเธอให้ลึกอีก

늘 꿈꿔왔던 너에게로 Dive (깊이 깊이 너에게)
(นึล-กุม-กวอ-วัด-ตอน-นอ-เอ-เก-โร-ไดฟ์) (คิบ-พี-คิบ-พี-นอ-เอ-เก)
ดำดิ่งไปหาเธอที่ฝันถึงมาตลอด ลึกลงไปหาเธอ

빠져가
(ปา-จยอ-กา)
ดำดิ่งลงไป

물속에 잠긴 듯 (Oh, yeah)
(มุล-สก-เก-ชัม-กิน-ดึด)
ความรู้สึกสงบนี้

평화로운 이 느낌 (I do)
(พยอง-ฮวา-โร-อุน-นี-นือ-กิม) (ไอ-ดู)
ที่ราวกับจมอยู่ใต้น้ำ

넌 마치 고요히 내 맘까지 다독이는 비같이
(นอน-มา-ชี-โก-โย-ฮี-เน-มัม-กา-จี-ทา-ทก-คี-นึน-พี-กัด-ชี)
เธอเหมือนสายฝนที่ปลอบประโลมไปจนถึงใจฉันอย่างสุขใจ

아득해 이제 모든 건 더는 의미 없는 걸
(อา-ทึก-เค-อี-เจ-โม-ดึน-กอน-ทอ-นึน-อึย-มี-ออบ-นึน-กอล)
มันเลือนราง แต่ตอนนี้ทุกสิ่งไม่มีความหมายอีกแล้ว

너와 함께 꿈을 꾸는 이 순간 I can Dive
(นอ-วา-ฮัม-เก-กุม-มึล-กู-นึน-นี-ซุน-กัน-ไอ-แคน-ไดฟ์)
เวลานี้ที่วาดฝันไปกับเธอนั้น ฉันสามารถดำดิ่งได้

(I'm diving into you)
(ไอม์-ไดฟ์วิ่ง-อินทู-ยู)
ฉันดำดิ่งในตัวเธอ

너는 촉촉하게 Drip drop (번져오는 비)
(นอ-นึน-ชก-ชก-คา-เก-ดริป-ดรอบ) (บอน-จยอ-โอ-นึน-บี)
หยดน้ำเปียกชุ่ม สายฝนซึมเข้ามา

나의 안에 스며와 (내 안에 스며와)
(นา-เอ-อัน-เน-ซือ-มยอ-วา) (เน-อัน-เน-ซือ-มยอ-วา)
เธอซึมเข้ามาในตัวฉัน

따스해져 너의 위로 (Umm)
(ตา-ซือ-เฮ-จยอ-นอ-เอ-วี-โร)
มันอบอุ่นขึ้น การปลอบโยนของเธอ

꼭 안아주는 것 같아 (포근히 감싸와 Yeah)
(กก-อัน-นา-จู-นึน-กอด-กัด-ทา) (โพ-คึน-นี-คัม-ซา-วา)
รู้สึกเหมือนได้กอดแน่น โอบกอดอย่างอบอุ่น

내 맘속 가득 채울 수 있게 좀 더 가까이 와
(เน-มัม-สก-กา-ดึก-เช-อุล-ซู-อิด-เก-ชม-ทอ-กา-กา-อี-วา)
เข้ามาใกล้อีกนิด ให้มันได้เติมเต็มใจฉัน

날 흠뻑 적셔 Drip, drop
(นัล-รึม-ปอก-ฉอก-ชยอ-ดริป-ดรอป)
หยดน้ำทำฉันเปียกชุ่ม

너로만 가득 차
(นอ-โร-มัน-กา-ดึก-ชา)
มันเต็มไปด้วยเธอ

난 주저 없이 너에게로 Dive ( 너에게로 Dive)
(นัน-ชู-ชอ-ออบ-ชี-นอ-เอ-เก-โร-ไดฟ์) (นอ-เอ-เก-โร-ไดฟ์)
ฉันดำดิ่งไปหาเธออย่างไม่ลังเล

늘 꿈꿔왔던 너에게로 Dive (늘 꿈꿔왔던 너에게로 Dive) 
(นึล-กุม-กวอ-วัด-ตอน-นอ-เอ-เก-โร-ไดฟ์) (นึล-กุม-กวอ-วัด-ตอน-นอ-เอ-เก-โร-ไดฟ์)
ดำดิ่งไปหาเธอที่ฝันถึงมาตลอด

좀 더 깊이 너에게로 Dive (너에게로)
(ชม-ทอ-คิบ-พี-นอ-เอ-เก-โร-ไดฟ์) (นอ-เอ-เก-โร)
ดำดิ่งลงไปหาเธอให้ลึกอีก

난 주저 없이 너에게로 Dive ( Dive)
(นัน-ชู-ชอ-ออบ-ชี-นอ-เอ-เก-โร-ไดฟ์) (ไดฟ์)
ฉันดำดิ่งไปหาเธออย่างไม่ลังเล

늘 꿈꿔왔던 너에게로 Dive ( Dive)
(นึล-กุม-กวอ-วัด-ตอน-นอ-เอ-เก-โร-ไดฟ์) (ไดฟ์)
ดำดิ่งไปหาเธอที่ฝันถึงมาตลอด


แปลโดย ซูบักนิม🍉


♡ดาวน์โหลดเพลงกันได้ที่นี่♡
https://music.apple.com/th/album/dive/1681718925?i=1681719350

♡อัลบั้มเต็ม♡



No comments:

Post a Comment

If you like my contents!